tag:blogger.com,1999:blog-7494953543791236759.post7700788585286612963..comments2023-04-27T15:26:19.280+02:00Comments on webusage.net: L'internet à l'âge tertiaireEmmanuel Gadennehttp://www.blogger.com/profile/03250752546707385472noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-7494953543791236759.post-33518146936573281272009-01-09T23:31:00.000+01:002009-01-09T23:31:00.000+01:00@BJC : Oui c'est bcp plus rapide de saisir un SMS ...@BJC : Oui c'est bcp plus rapide de saisir un SMS avec un iPhone qu'avec mon vieux mobile d'avant (ou une touche de clavier peut faire 3 lettres au moins !). En plus j'ai reçu en promo un an de SMS illimité, donc c'est promis si tu m'envoies par mail ton numéro de poratble, je t'enverrai des SMS iPhoniens !!! Pas encore de surnom pour ce nouveau doudou qui me suit partout ;-)Unknownhttps://www.blogger.com/profile/12878823657497051905noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7494953543791236759.post-72413406756752324442009-01-09T23:25:00.000+01:002009-01-09T23:25:00.000+01:00les SMS par iPhone... ça a l'air génial ! Hooked t...les SMS par iPhone... ça a l'air génial ! <BR/>Hooked to (or at ?) iPhone, Twitter, Facebook SlideShare... <BR/>@PP Martin : y a-t-il plus fort encore que hooked ?? Emmanuel ne saurait se contenter de cela ;-)<BR/>Bon WE !<BR/>et tu lui a donné un surnom à ton iPhone ??Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7494953543791236759.post-33434098538531742482009-01-07T22:55:00.000+01:002009-01-07T22:55:00.000+01:00@PP Martin : You force me to use an online diction...@PP Martin : You force me to use an online dictionary to translate "hooked". After translation, yes, you are right. I'm hooked ;-)Emmanuel Gadennehttps://www.blogger.com/profile/03250752546707385472noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7494953543791236759.post-979678170046585952009-01-07T00:53:00.000+01:002009-01-07T00:53:00.000+01:00And now you are hooked ;)And now you are hooked ;)ppmartinhttps://www.blogger.com/profile/15603400457312283391noreply@blogger.com